Tremotino: "Stai per finire?"
Isaac: "Tieni duro, Oscuro! Non lasciare ancora che quel cuore si spenga. Starai bene, meglio di quanto tu non sia mai stato." Tremotino: "Perché hai deciso di aiutare proprio me? Hai la penna adesso. Non hai più bisogno di me." Isaac: "Noi ci somigliamo molto. Abbiamo combattuto per ottenere la nostra felicità per una vita intera. Tu hai avuto il potere e sei diventato l'Oscuro, ma non ti sei mai sentito veramente appagato. So cosa significhi sentirsi perennemente insoddisfatti, vedere la felicità degli altri risplendere. E' tempo di dar vita ad un mondo ove ogni cosa sia invertita, dove i cattivi possono avere il loro lieto fine." Tremotino: "E qual è il tuo lieto fine? Un castello, un tesoro, il potere?" Isaac: "Nella Foresta Incantata? Pensi che abbia le tue stesse aspettative di vita? No, no, quello è il posto cui appartieni tu. Io amo il servizio in camera e i bagni al chiuso. Tu otterrai un lieto fine nel tuo mondo, io otterrò quello che mi spetta nel mio." Tremotino: "Continua a scrivere, se non ti spiace." Isaac: "Certo. Mi serve solo un ultimo dettaglio. Tuo figlio, Baelfire." Tremotino: "Non giocare con me, scrittore! Neppure la magia può resuscitare i morti." Isaac: "No, non può. Questa penna e questo inchiostro possono solo cambiare un passato che si è già formato. Ecco perché scriverò la tua storia da questo momento verso il futuro. Ma, nella nuova vita, posso fare in modo che tu dimentichi tuo figlio." Tremotino: "No, mai. Voglio conservare i ricordi che ho di lui. Ma, forse, potresti fare dei piccoli aggiustamenti: mi piacerebbe un mondo dove mi sono comportato come avrei dovuto con mio figlio, dove sarà morto ma io riuscirò a vivere con questa perdita. Un mondo in cui Bae mi vede come un eroe fino alla fine." Isaac: "Penso di poterlo fare. E, ora che ho quest'ultimo tassello, è tempo di completare la storia. FINE." Traduzione a cura di : All aboard with Captain Swan
0 Comments
Leave a Reply. |
Archivio
Novembre 2016
|